無料教材

  1. HOME
  2. Blog
  3. カリキュラム
  4. オンラインレッスン用に ” 日本の文化・特徴” の使い方のスライド

オンラインレッスン用に ” 日本の文化・特徴” の使い方のスライド

日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japan is an island country in East Asia, and located in the Pacific Ocean.
「日本は東アジアにある島国で、太平洋に位置しています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japan consists of about 7,000 islands. The four largest are Honshu, Hokkaido, Shikoku, and Kyushu.
「日本は約7,000もの島々から構成されており、本州、北海道、四国、九州が主要な4島です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
The population of 127 million is the world’s tenth largest.
「日本の人口は約1億2,700万人で、世界で10番目に人口の多い国です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
The population of Japan is approximately 13 million and it is about half of the population of the U.S.
「日本の人口は約1.3億人で、アメリカの人口の約半分です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
The capital of Japan is Tokyo.
「日本の首都は東京です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
The Greater Tokyo Area is the most populous metropolitan area in the world with about 40 million people.
「東京首都圏の人口は約4,000万人で、世界で最も人口の多い都市圏です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
The highest mountain in Japan is Mount Fuji. It is 3,776 meters tall.
「日本で一番高い山は富士山です。3,776mあります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
There are four seasons in Japan. Summer in Japan is humid.
「日本には四季があります。夏は蒸し暑いです。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japan is substantially prone to earthquakes and tsunami.
「日本は地震や津波が発生しやすい国です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
The islands of Japan are located in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire, and has about 100 active volcanoes.
「日本の島々は環太平洋火山帯に位置し、約100もの活火山があります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japan has 20 World Heritage Sites, including Himeji Castle, Historic Monuments of Ancient Kyoto and Nara.
「日本には姫路城、京都や奈良の歴史的建造物を含む、20の世界遺産があります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Kyoto is the most popular tourist spot in Japan, and many people from far and wide visit there.
「京都は日本で最も人気のある観光地で、多くの人々が遠くからそこを訪れます。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Kyoto contains roughly 2,000 temples and shrines.
「京都には、およそ2,000の寺院や神社があります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Kiyomizu-dera is a magnificent wooden temple supported by pillars off the slope of a mountain.
「清水寺は、山の斜面の柱に支えられた壮大な木造寺院です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Kyoto is also famous for Kinkaku-ji, Golden Pavilion. It is a temple covered in gold leaf.
「京都は金閣寺でも有名です。金閣寺は金箔で覆われた寺院です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Popular tourist attractions include Tokyo and Hiroshima, Mount Fuji, Okinawa, hotspring resorts.
「東京や広島、富士山、沖縄、温泉地なども人気の観光スポットです。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Traditional Japanese crafts include such as ceramics, textiles, lacquerware, and Japanese swords.
「日本の伝統工芸には、陶芸、織物、漆器、日本刀などがあります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Traditional Japanese arts include such as kabuki, noh, rakugo, tea ceremony, ikebana, calligraphy, and origami.
「日本の伝統芸能には、歌舞伎、能、落語、茶道、生け花、書道、折り紙などがあります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Traditionally, sumo is considered Japan’s national sport. Japanese martial arts such as judo, karate and kendo are also widely practiced and enjoyed in the country.
「相撲は伝統的な日本の国技とされています。柔道、空手、剣道などの武道も広く親しまれています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japan is a world-renowned powerhouse of animation. Famous anime directors include Hayao Miyazaki, Osamu Tezuka and Isao Takahata.
「日本はアニメでも世界的に有名です。宮崎駿、手塚治虫、高畑勲などが有名なアニメ監督です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Akihabara, a district in Tokyo, is the most popular area for fans of anime, manga, and games. This district is known for being an otaku cultural center.
「秋葉原はアニメやマンガ、ゲームの愛好家に最も人気のエリアで、オタク文化の中心として知られています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Slam Dunk is a really famous basketball manga. Japanese teenagers are really into that anime.
「スラムダンクはとても有名なバスケ漫画です。日本の10代の子たちはそのアニメにハマっています」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japanese products, contents, computer games, animations and comics have drawn attention in foreign countries.
「日本の製品、コンテンツ、ゲーム、アニメや漫画は、海外で注目されています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japan is one of the largest automobile producers in the world, and is home to Toyota, Honda, Nissan, Mazda, Subaru.
「日本は世界最大の自動車生産国の1つであり、トヨタやホンダ、日産、マツダ、スバルなどの本拠地が置かれています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Kimono is the traditional Japanese national costume. But we don’t wear it except on special occasions nowadays.
「着物は日本の伝統的な民族衣装です。しかし、最近では特別な行事の時以外は着ません。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
We have 3 types of alphabets in Japan, Kanji, Hiragana, and Katakana.
「日本には漢字・ひらがな・カタカナの3種類の文字があります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Main religions in Japan are Shinto and Buddism, and most of us believe in both of them.
「日本の主な宗教は神道と仏教で、多くの人がその両方を信仰しています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Hinamatsuri is the Japanese national holiday celebrating girls’ health and well-being.
「ひな祭りは女の子の健康や幸福をお祝いする日本の祝日です」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Nebuta is a traditional festival in Aomori.
「ねぶたは青森県の伝統的なお祭りです」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Rice is a staple food in Japan.
「日本では米が主食です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japanese food is very healthy. It is listed as an Intangible Cultural Heritage by UNESCO.
「日本食はとても健康的です。ユネスコの無形文化遺産に登録されています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
In Japanese cuisine, seafood is often served raw as sashimi or sushi.
「日本料理においては、シーフードは刺身や寿司として生でも提供されます。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Soba and udon are the main traditional noodles, while ramen is very popular now.
「そば、うどんが主な伝統的な麺料理ですが、現在ではラーメンが非常に人気です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Japanese food includes natto, fermented soybeans. Although natto is sticky and smelly, it is worth trying.
「納豆も日本食の1つで、発酵させた大豆のことです。ねばねばしていて匂いも強いですが、試してみる価値はあります。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Traditional Japanese sweets are known as wagashi. Ingredients such as red bean paste and mochi are used.
「伝統的な日本のスイーツは和菓子として知られており、小豆の餡や餅などの材料が使われています。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Rice has been the staple food for the Japanese historically.
「お米は歴史的に日本人の主食とされてきました。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
Sake is a brewed rice beverage that typically contains about 15% alcohol.
「日本酒とは米を醸造して作られる、約15%のアルコールを含むお酒です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
We use chopsticks to pick food in Japan.
「日本では食べ物を取るのに箸を使います。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
“Itadakimasu” is a greeting to start a meal. “Gochisousama” is a greeting to finish a meal.
「“いただきます”は食事を始めるときの挨拶で、“ごちそうさま”は食事が終わったときの挨拶です。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
When you enter a Japanese home, you have to take off your shoes at the entrance. または You should not enter a room keeping your shoes on.
「日本の家では、玄関で靴を脱ぎます。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
In daily life, Japanese people bow for many purposes such as greetings, expressing gratitude or respect.
「日本人は挨拶や感謝、敬意などを表すために日常的にお辞儀をします。」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
You have to keep quiet when you are in a train or a bus.
「電車やバスの中にいる間は静かにしていなくてはいけません」
日本文化の使い方オンラインレッスン用に
In Japan, it’s rude to speak on the phone on the train.
「日本では、電車の中で通話をするのはマナー違反とされています。」

Related posts